中國西藏網 > 即時新聞 > 國內

《希漢對照柏拉圖全集》首發 直譯給出直白精準翻譯

發布時間:2023-10-16 14:44:00來源: 中國新聞網

  中新網成都10月16日電 (記者 應妮)希臘語-漢語對照版《柏拉圖全集》日前集中亮相成都的2023天府書展。

  叢書譯者、四川大學教授熊林,與叢書責編、商務印書館編輯李學梅,圍繞該書的翻譯與出版展開對談。

  作為漢譯世界名著翻譯出版的奠基者,商務印書館一直心系柏拉圖作品的翻譯,陸續出版了由吳獻書、張師竹、陳康、嚴群、王太慶、郭斌和、張竹明等學者翻譯的十多種柏拉圖作品。近20年來,漢語學界對柏拉圖的研究興趣和熱情有增無減,無論是從語文學上,還是從思想理解上,都取得了長足的進步。

  2018年8月,熊林教授計劃花十年時間,以權威精校古希臘文本為底本,重新翻譯《柏拉圖全集》,他的提議得到商務印書館編輯部的熱烈回應和大力支持。叢書的出版計劃于當年正式啟動,并采用希臘語-漢語對照的方式出版,既兼顧讀者的閱讀需求,又為古希臘語的學習研究者提供便利。五年間,熊林教授以高效率工作狀態,不斷譯出新稿。截止到目前,37卷本《希漢對照柏拉圖全集》已經完成翻譯20種,出版15種,讀者最關注和喜愛的《理想國》等5種正在出版流程中,將會在今年年底與讀者見面。

  對談活動中,熊林教授介紹了叢書翻譯和出版的初衷和過程。他表示,這套叢書采用了直譯的形式,在推敲原文基礎上,盡量給出最直白、精準的翻譯。譯本增加了不少注釋,這些注釋是對原文的語句分析或語義辨析,通過這些注釋,讀者可以注意到中希文的差異,并能捕捉到原文表達的一些細節。除了這些注釋,譯本還提供了中文與希臘語、拉丁語、德語、英語的術語對照表,多語種對照表主要是想照顧到讀者深入理解原文以及概念分析的需要,同時也是由中文世界看向其他語言世界的一個窗口。(完)

(責編:陳濛濛)

版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。

亚洲va无码va在线va天堂| 亚洲国产91精品无码专区| 亚洲欧美精品一中文字幕| 日韩精品无码免费专区午夜| 亚洲AV永久无码一区二区三区| 亚洲中文字幕无码不卡电影| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区| 久久无码人妻一区二区三区 | 最近免费最新高清中文字幕韩国 | 中文字幕无码久久久| 日韩丰满少妇无码内射| 一二三四在线播放免费观看中文版视频| 精品无码国产污污污免费网站国产 | 99热门精品一区二区三区无码| 日韩精品无码视频一区二区蜜桃| 中文字幕久久久久人妻| 成人午夜福利免费无码视频| 无码一区二区三区免费| 免费无码又爽又刺激高潮软件| 天堂在/线中文在线资源官网| 五月婷婷无码观看| 国模无码一区二区三区| 精品无码久久久久久午夜| 无码永久免费AV网站| 亚洲国产精品成人精品无码区 | 欧美 亚洲 日韩 中文2019| 国产拍拍拍无码视频免费 | 精品人体无码一区二区三区 | 无码A级毛片免费视频内谢| 中文字幕无码免费久久| 中文字幕日韩三级片| 亚洲欧美日韩另类中文字幕组| 最好看最新高清中文视频| 视频二区中文字幕| 天堂最新版中文网| 大地资源中文第三页| 人妻精品久久久久中文字幕 | 日韩精品无码免费专区网站| 免费无码黄网站在线看| 2014AV天堂无码一区| 亚洲AV无码精品无码麻豆|