文明互鑒 民心相通
國之交在于民相親,民相親在于心相通?!耙粠б宦贰辈粌H為共建國家創造了無限發展機遇,也架起了一座座人文交流、文明互鑒的友誼之橋。
北京是中國對外開放的重要窗口,也是“一帶一路”的重要樞紐。十年來,北京切實發揮全國文化中心示范引領作用,加強國際人文交流合作,以文化藝術的交流不斷夯實共建“一帶一路”民心民意根基,賡續絲路絢麗篇章。文明因交流而多彩,文明因互鑒而豐富。站在新的起點,文化交流作為“一帶一路”持續發展的“助推器”,將推進高質量共建“一帶一路”行穩致遠,為促進各國共同發展繁榮、推動構建人類命運共同體作出更大貢獻。
出版“國家隊”:以優秀出版物實現文明互鑒
作為出版“國家隊”,十年來,中國出版集團努力發揮頭部企業優勢,以優秀出版物服務中華民族現代文明走出去,搭建友誼“金橋”,實現民心相通、文明互鑒。
中國出版集團有限公司黨組成員、中國出版傳媒股份有限公司副總經理張紀臣在接受采訪時表示,中國出版集團始終將深耕“一帶一路”共建國家市場作為重點,在國家重大項目和主題出版輸出上持續發力,堅持把對外宣介習近平新時代中國特色社會主義思想作為首要任務,展現大國領袖的世界胸懷和責任擔當。中圖公司代理海外發行的《習近平談治國理政》第三、四卷受到國際讀者廣泛歡迎,引發熱烈反響。中圖公司代理輸出版權的《習近平講故事》多部外文版圖書入選2022年“奮進新時代”主題展,在“一帶一路”共建國家翻譯出版8個語種,在土耳其、尼泊爾實現兩次印刷。
中國出版集團通過貿易形成文化品牌,在文化貿易的過程中促進國外讀者對中國文化的理解。張紀臣表示,中國出版集團擁有《復興文庫》《中國大百科全書》《新華字典》等優質內容資源,以快速、多元、便捷的文化產品和服務促進國際讀者對中華民族現代文明的理解和認同。旗下的商務、中華、百科、中圖、中譯公司連續多年被商務部等五部委評為“國家文化出口重點企業”。
同時,中國出版集團所屬中圖公司等單位充分發揮資源優勢、渠道優勢和技術優勢,積極布局元宇宙、BIBF云書展、中國電子書店等產品和服務,打造“永不落幕”的國際交流合作場景和務實高效的“云”上國際服務,依托中圖公司易閱通平臺,著力打造國內領先的“一帶一路”數字文獻資源中心。截至目前,平臺已聚合來自俄羅斯、阿聯酋、克羅地亞、新加坡、羅馬尼亞、以色列、土耳其等10個“一帶一路”共建國家的15.5萬種電子書和300余種電子期刊,已經成功走進土耳其等“一帶一路”共建國家主流市場、走入廣大阿語國家市場,積極宣傳中國建設成就,主動傳播中國聲音,努力實現數字出版“走出去”的不斷發展。
值得關注的是,中國內容國際曝光率持續增強令人振奮。據了解,中國出版集團所屬單位一方面利用北京國際圖書博覽會主場優勢和古巴哈瓦那書展、阿聯酋沙迦國際書展、匈牙利布達佩斯國際書展、白俄羅斯明斯克書展、博洛尼亞書展等國際書展平臺,策劃各類主題展覽、研討會、發布會、文學沙龍推廣活動,直接面對海外讀者、海外主流市場,宣傳中國文化、中國道路和中國智慧;一方面積極打造海內外媒體社交平臺推廣矩陣,不僅在“中文書訊”“國際圖書”和“CNPIEC Rights Club”微信公眾號發布中國圖書相關資訊,有效“圈”住海外譯者的關注和熱度,在騰訊視頻開設“中國作家好聲音”賬號,對外發布中國優秀作家與漢學家交流視頻,還在國際社交媒體平臺搭建傳播矩陣,全面增加中國內容國際曝光率。(記者 路艷霞)
畫家盧志強:妙筆丹青繪寫古今絲路情
巨幅中國畫《解憂和親》重現漢朝解憂公主遠嫁西域烏孫國的宏大場景,三聯畫《傳教士與東西方文化交流》讓中外文化交流使者跨時空相聚……近年來,中國國家畫院研究員盧志強多次以手中的畫筆,描繪古今絲路故事。他說,參與“一帶一路”主題美術創作,讓自己既深刻感受到國家的新發展、新變化,也更加理解藝術之美不僅在于入古出新,還在于反映時代。
長期生活在福建的盧志強,自幼時起就浸染在古代海上絲綢之路的文化印記中。“福建是海上絲綢之路的東方起點,也是21世紀海上絲綢之路核心區。過去十年來,伴隨共建‘一帶一路’倡議的提出與實踐,我們國家在經貿、文化等方面與‘一帶一路’共建國家的交流日益頻繁。”作為畫家,盧志強也時常將目光投向“一帶一路”題材,先后參與國家主題性美術創作項目、“一帶一路”國際美術工程等主題創作。
2016年至2018年,盧志強用兩年的時間,創作了中國畫《解憂和親》。在這幅長6.3米、高2.6米的巨幅畫作中,他以寬幅的構圖形式表現了解憂公主和親的歷史故事。
在繪制《解憂和親》期間,盧志強仔細推敲細節,數易其稿。他依據《漢書·西域傳》對公主下嫁時“賜乘輿服御物,為備官屬,宦官侍御數百人,贈送甚盛”等場面的記載,設計畫面構圖。在漢軍的服裝樣式上,以楊家灣漢俑為主要依據。
作為“一帶一路”國際美術工程的入選作品,《傳教士與東西方文化交流》也是盧志強傾力創作的一幅畫作。在這幅畫中,他讓眾多歷史人物跨時空相會,包括羅明堅、利瑪竇、徐光啟、湯若望、沈福宗、郎世寧、伏爾泰等,他們都曾在中外文化交流中起到重要的作用,是西學東漸、東學西漸的傳播者和宣傳者。
除了重現歷史時空中的古絲綢之路傳奇,盧志強也以視覺語言展現當代“一帶一路”建設的活力。2019年,他以中巴經濟走廊重要支點——瓜達爾港建設為題展開創作,體現了中國與巴基斯坦兩國之間長期互利共贏、開放包容帶來的社會效益和友好情誼。盧志強透露,自己即將開始創作一幅以中老鐵路建設為題材的新作。“如今中老鐵路全線建成通車且運營成效良好,黃金運輸通道作用日益彰顯。從古到今,絲路上動人的故事一直在延續。我將繼續創作更多‘一帶一路’主題畫作,探索傳統筆墨實現當代轉型的新路徑?!保ㄓ浾?王廣燕)
北京視聽力量:用影像講好中國故事
在“一帶一路”國際文化傳播中,優秀的中國視聽力量正逐步形成,用無國界的影像語言與世界溝通,世界也借由影像作品看見一個更豐富的中國。
近年來,北京堅持全球視野、國家站位、首善標準,努力通過視聽國際交流,講好中國故事,深化新視聽國際傳播。影視作品“出?!保瑏碜员本┑呐Σ蝗莺鲆?。據北京市廣播電視局介紹,近年來北京積極推動新視聽國際交流合作,創辦中國(北京)國際視聽大會,承辦中非媒體合作論壇,持續開展北京優秀影視劇海外展播季,設立提升國際傳播力專項資金和項目庫,著力推進譯制基地和“走出去”示范機構建設。2021年,阿拉伯國家廣播聯盟與北京市廣電局簽署《關于視聽合作的諒解備忘錄》,更是首次實現了與區域性視聽國際組織開展深度合作。
北京優秀影視劇海外展播季作為北京高級別視聽對外品牌活動,先后在英國、希臘、芬蘭、巴西、阿根廷、俄羅斯、哈薩克斯坦、坦桑尼亞等30個亞非拉及歐洲國家和地區成功舉辦,展播推介作品400余部。
2023年5月,北京邀請巴勒斯坦、沙特、阿爾及利亞、尼日利亞、坦桑尼亞、黎巴嫩、剛果(布)、也門、幾內亞、中非共和國等國駐華使館代表舉辦中國·非洲·阿拉伯視聽之夜,期間還共同回顧了展播季開展以來舉辦的“京彩之歌”外國人唱中國影視歌曲、“非聲中外”影視劇配音秀、“佳片有約”展播季劇目欣賞等活動。
資金和政策的支持也從未缺位。北京市設立全國首支省級提升廣播電視和網絡視聽業國際傳播力專項資金,制訂實施了專項資金管理辦法和評審辦法,設立了項目庫,實施動態調整、孵化培育,重點支持節目譯制、版權貿易和平臺建設等。
專項資金項目實施四年來,已獎勵項目300多個,項目庫收錄項目超過200個,涌現出四達時代、華韻尚德、東方嘉禾、西京文化等一批優秀視聽企業。專項資金支持阿拉伯語譯制項目超過50個、累計4萬余分鐘,涉及傳統文化、現代生活、漢語教學等題材,《美麗中國》《最美的青春》《最美的鄉村》等一批北京精品電視劇、紀錄片面向阿拉伯地區進行傳播。(記者 李夏至)
泡泡瑪特:以潮玩連接世界青年
傲嬌的茉莉、可愛的迪莫、調皮的拉布布,這些中國年輕人喜愛的潮玩形象,如今也逐漸成為不少“一帶一路”共建國家年輕人的心頭好。中國本土新消費品牌代表——泡泡瑪特,2020年至今已在新加坡、泰國、馬來西亞、韓國、新西蘭5個“一帶一路”共建國家開設線下門店18家。泡泡瑪特正在通過潮玩跨越語言與地域的隔閡,在世界范圍內與青年人共情,明年還將在更多國家設立線下店。
今年9月20日,是泡泡瑪特在泰國首店的開業日。由于提前一年就已通過電商、社交媒體等渠道與當地消費者建立了情感連接,收獲了大量粉絲。開業當天一大早,2000多位粉絲排隊等候,首日業績超過200萬元人民幣,創下了泡泡瑪特全球門店單日銷售額紀錄。
9月8日至10日,泡泡瑪特在新加坡舉辦國際潮玩展,展示了來自世界各地90多位風格各異的藝術家作品,吸引超過2萬人次參觀者前往。新加坡線下店之一芙南商場店內,還打造了潮玩藝術長廊,專門設立了東南亞陳列專區,擺放來自新加坡、泰國、印尼等國家的設計師作品。
而在泡泡瑪特海外市場旗艦店——韓國首爾弘大店,近400平方米、上下三層的店面已跳出了單純的賣場邏輯,致力于打造年輕人熱愛的潮流文化體驗空間。店內以“連接+想象”為主題,每層均設置了拍照打卡區,消費者可以隨時與喜愛的IP互動。
“‘創造潮流,傳遞美好’是泡泡瑪特海外市場拓展中一直秉持的理念。我們以產品為載體,為全球消費者帶來快樂、治愈和美好,傳遞獨特的情緒價值與藝術價值?!迸菖莠斕貒H總裁文德一介紹,經濟高速發展的時代背景下,各國年輕人在追夢過程中需要獨特的方式表達自己、取悅自己,他們也需要感受到陪伴和精神慰藉。泡泡瑪特的產品因滿足了年輕人的存在感和社交需求,而被廣泛接受。且不同國家市場的年輕人對不同系列潮玩也有了不同的偏好。韓國年輕人喜歡特殊材質工藝的產品;新加坡消費者對每隔一段時間就上新的中國風元素作品接受度很高;新西蘭的年輕人看重設計特點,他們的文化包容性很高,除了幾大頭部IP,泡泡瑪特旗下比較亞洲風的設計在新西蘭也很受歡迎;泰國、馬來西亞年輕人則喜歡顏色鮮艷可愛風的IP形象,由泰國設計師設計的CRYBABY等也非常受歡迎。
“總體來說,‘一帶一路’共建國家大多人口眾多,經濟發展迅速,消費者具備較強的購買力,市場空間大;同時文化較為多元,對于外來文化和產品包容度較高。”文德一說,在很多“一帶一路”共建國家,潮玩行業方興未艾,再加上當地對外資企業投資支持力度高,形成了良好的營商環境,促使更多海外店鋪落地。泡泡瑪特希望與這些地方的潮玩愛好者一起,傳遞潮流玩具的美好體驗,深入推動潮玩文化這種特殊的“文化語言”的全球發展,創造海內外Z世代年輕人的溝通平臺。(記者 李洋)
版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。